top of page

 

DCP

Colour

Spoken languages: Japanese, Arabic, English

Subtitles in: English, Nederlands

69'11"

 

The growing struggle for Palestinian self-determination between 1960 and 1980 was supported by left-wing movements worldwide, also in Japan. This is illustrated by a collection of 16mm films by militant filmmakers from various countries, which were dubbed and screened in Japan. Their Japanese audiences felt oppressed by the US after World War II, and not only sympathized but also identified with the Palestinians.

Stylistically, the films vary widely. They include interviews with PLO leaders, documentary impressions of life in refugee camps, experimental films, and instructional films for tourism purposes. Mohanad Yaqubi has drawn on this material to create a film that might be seen as a conclusion or epilogue. He shows how two very different peoples can feel connected through images, and also raises questions. Where is the line between support and propaganda? And to what extent can a local struggle be translated internationally?

________________

De ontluikende strijd voor Palestijnse zelfbeschikking kon tussen 1960 en 1980 rekenen op de steun van linkse bewegingen wereldwijd. Ook in Japan. Dat blijkt uit een collectie 16mm-films van militante filmmakers uit diverse landen, die Japans werden ingesproken om te worden getoond aan een Japans publiek. Dat voelde zich na de Tweede Wereldoorlog onderdrukt door de VS, en had niet alleen sympathie voor de Palestijnen maar identificeerde zich in hoge mate met hen.

Stilistisch variëren de films enorm. Er zitten interviews bij met PLO-kopstukken, documentaire impressies van het leven in vluchtelingenkampen, experimentele films en instructiefilms voor toeristische doeleinden. Mohanad Yaqubi put uit dit materiaal voor een film die gezien kan worden als mogelijke conclusie of epiloog. Hij laat zien hoe twee zeer verschillende volkeren zich verbonden kunnen voelen via beeld, maar stelt ook vragen. Waar ligt de grens tussen steun en propaganda? En in hoeverre is een lokale strijd internationaal te vertalen?

 

The film was screened or exhibited at:

 

  • Tokyo Reels Film Festival, documenta fifteen, Cinema Gloria, Kasel (DE) 2022

  • IDFA International Doc. Festival Amsterdam (NL), Nov 2022 (World Premier)

  • Marrakech Film Festival (MA), Nov 2022 (African Premier)

  • Jerusalem International Film Festival (IL), Dec 2022 (Winner of Olive d’Or)

  • Karama Human Rights Film Festival, Amman (JO), Dec 2022

  • True/False Film Festival, Missouri (US), March 2023 (North American Premier)

  • First Look Film Festival, New York (US), March 2023

  • AFLAM Festival, Marseille (FR), March 2023

  • Cairo Cinema Days (EG), March 2023

  • Cine- Palestine, Paris (FR), June 2023

  • SAFAR Film Festival, June 2023 (UK Premier)

  • Van Abbemuseum Eindhoven (NL), juli 2023

  • Melbourne International Film Festival, Aug 2023 (Australian Premier)

  • Jakarta International Film Festival (IDN), Sept 2023 (Indonesian Premier)

  • Contour Biennale, Mechelen (BE), Sept 2023 (Belgian Premier)

  • Twin Cities Arab Film Festival, Saint Paul Minnesota (US), Sept 2023

  • Madani International Filmfestival; Jakarta (IDN), October 2023

  • Palestine Film Festival, Boston (US), Oct 2023

  • Split Filmfestival, Kino Karaman (HRV), October 2023

  • Archivio Aperto film festival, Bologna (IT), October 2023

  • Palestine Cinema Days, Ramallah, Oct 2023

Credits:

 

  • Produced by Subversive Film, Idioms Film

  • Co-produced by Escautville

  • With the support of the Flanders Audiovisual Fund (VAF), Sak A Do, The Kitchen BXL, KASK Ghent, Sharjah Art Foundation, Doha Film Institute, documenta fifteen and Kamel Lazaar Foundation

 

  • Written & Directed: Mohanad Yaqubi

  • Cinematography: Casey Asprooth-Jackson

  • Editing: Rami El Nihawi

  • Sound design: Raf Enckels

  • Screenplay: Lisa Spillieart, Rami El Nihawi, Mohanad Yaqubi

  • Narrator: Lisa Spilliaert

  • World Sales: Escautville

  • Screening copy: Idioms Film

bottom of page